6 هک محلی سازی برای افزایش ترافیک سایت وردپرس

6 هک محلی سازی برای افزایش ترافیک سایت وردپرس

بومی‌سازی وب‌سایت یکی از راه‌های اصیل‌تر و کاربرپسندتر برای جذب مخاطب جدید به کسب‌وکارتان است. با این حال، با وجود سایت‌های بسیار زیادی که در حال حاضر در صنعت شما وجود دارد، تنها کارهای زیادی برای برجسته شدن می‌توانید انجام دهید.

به‌طور میانگین، برندها در ۷ بازار مختلف از طریق ۷ پیشنهاد محلی‌سازی مختلف (از جمله بازار بومی) ردپایی دارند. مطالعات همچنین نشان می دهد که 75٪ از کاربران آنلاین ترجیح می دهند به زبان مادری خود بخوانند و خرید کنند. این امر بدیهی است که بومی سازی با افزایش رقابت در بسیاری از صنایع آنلاین به یک ضرورت تبدیل می شود.

این جایی است که هک‌های محلی‌سازی غیرمتعارف و بیش از حد مایل نیز وارد عمل می‌شوند. این فعالیت های ترجمه کم و بیش برای صنعت به طور کلی شناخته شده است. با این حال، آنها به تعهد و دقت بیشتری در اجرا نیاز دارند، به همین دلیل است که اکثر مشاغل تمایل دارند از آنها غفلت کنند.

مزایای محلی سازی محتوا

ابتدا، بیایید نگاهی به این موضوع بیندازیم که چرا باید به بومی سازی توجه زیادی داشته باشید.

نمایش آنلاین گسترده

به طور خلاصه، محلی سازی ترجمه کامل محتوای سایت وردپرس شما را به زبان های دیگر نشان می دهد. منطقی است که این حرکت فواید متعددی برای برند و ترافیک شما در کل به همراه داشته باشد.

یکی از بارزترین مزایای بومی‌سازی، افزایش رتبه‌بندی موتورهای جستجو و مشاهده کلی آنلاین است. به لطف محتوای بومی‌سازی شده، احتمال اینکه سایت شما در صفحات نتایج جستجوی افراد در گوگل، بینگ و یاهو نمایش داده شود، بسیار بیشتر خواهد بود.

دسترسی بیشتر به مخاطب

افراد برای استفاده از اینترنت لزوماً مجبور نیستند انگلیسی صحبت کنند. اطمینان از اینکه محتوای شما به زبان های جهانی در دسترس است، تضمین می کند که طیف وسیعی از افراد را به سایت خود جذب می کنید. این شامل زبان‌های محبوبی مانند آلمانی، روسی، اسپانیایی و فرانسوی می‌شود.

بازدیدکنندگان و مشتریانی که در غیر این صورت بعید به نظر می‌رسید که به سایت شما نگاهی بیاندازند، می‌توانند از محتوای شما لذت ببرند، محصولات شما را سفارش دهند و در غیر این صورت با وب‌سایت شما تعامل داشته باشند. این همچنین درهایی را برای انتشار دهان به دهان در مورد سایت شما به صورت محلی در مناطق مختلف جهان باز می کند. احتمال اینکه یک فرد در فرانسه مقاله یا محصولی را به زبان فرانسوی به اشتراک بگذارد بسیار بیشتر است. با جذب مخاطبان به زبان مادری آنها، می توانید دسترسی و ترافیک وب سایت خود را افزایش دهید.

RoI بالا

صاحبان کسب و کار و مدیران سایت اغلب بومی سازی و بهینه سازی سایت را هزینه غیر ضروری می دانند. سرمایه گذاری در محلی سازی وب سایت شما در طول زمان نتیجه می دهد. با اطمینان از اینکه افراد بیشتری می توانند محتوای شما را بفهمند و از آنها استفاده کنند، احتمال اینکه آنها را به خریداران، فالوورها و تأثیرگذاران تبدیل کنید، بسیار بیشتر خواهد بود.

این امر از طریق هر روش دیگری از تبلیغات آنلاین یا SEO غیرممکن است. چرا؟ برای این واقعیت ساده که اکثر مردم بیش از یک زبان صحبت نمی کنند. بازگشت سرمایه (RoI) مربوط به بومی سازی وردپرس یک عامل واقعی است که ارزش آن را دارد که قبل از ورود به خود فرآیند بومی سازی در نظر گرفته شود.

هک های محلی سازی که باید در نظر گرفته شوند

اکنون برای «هک‌ها». در اینجا 6 روش ساده برای بومی سازی محتوا در سایت وردپرس خود برای ترافیک بهتر وجود دارد.

1. بهینه سازی کلمات کلیدی در همه زبان ها

ما به طور خلاصه به موضوع بهینه سازی موتورهای جستجو (SEO) اشاره کرده ایم، اما در عمل چه چیزی را نشان می دهد؟ به طور خلاصه، سئو به سایت ها اجازه می دهد تا بسته به سطح بهینه سازی موجود در محتوا، رتبه های بالا یا پایین داشته باشند. به این ترتیب، رعایت استانداردهای سئوی تعیین شده توسط گوگل برای اطمینان از ترافیک بالای سایت وردپرس بسیار مهم است. یکی از بزرگترین نگرانی های صاحبان کسب و کار این واقعیت است که بسیاری از مشتریان بین المللی به سادگی محصولاتی را که مطابق با سبک زندگی آنها نیست، خریداری نمی کنند.

به عنوان مثال، 33٪ از خریداران مصاحبه شده به سادگی اظهار داشت که آنها از خرید هر چیزی که منحصراً به دلار ذکر شده است خودداری می کنند. جنبه مهندسی اجتماعی فروش در تبدیل به همان اندازه مهم است که کل فرآیند بومی سازی وب سایت. به این ترتیب، مهم است که کلمات کلیدی بین المللی را در سئو سایت خود در نظر بگیرید.

پلتفرم‌هایی مانند Google Adwords و SEM Rush از ابتدا برای پاسخگویی به نیازهای سئوی وب سایت ها ایجاد شده است. این ابزارها دروازه‌ای عالی برای بومی‌سازی محتوا در سراسر سایت هستند، به خصوص وقتی صحبت از افزایش ترافیک کلی شما باشد. آنها اطمینان حاصل می کنند که شما از آخرین روندهای صنعت و کلمات کلیدی آگاه هستید و به شما امکان می دهد تا خود محتوا را بسیار دقیق تر و معنادارتر محلی سازی کنید.

2. محلی سازی محتوای چند رسانه ای

این بر کسی پوشیده نیست که مردم هنگام مرور اینترنت، محتوا را مرور می کنند. با این حال، این مخالف نگه داشتن آنها در وب سایت شما است. به منظور اصلاح این موضوع، باید به فکر بومی سازی محتوای چندرسانه ای خود در کنار متن مورد انتظار در هر صفحه باشید. تصاویر، ویدیوها و مواد صوتی شما همگی به نتیجه نهایی می‌افزایند، که تبدیل بازدیدکنندگان گاه به گاه، اما مکرر است.

رونویسی‌ها، زیرنویس‌ها یا حتی تلاش‌های بومی‌سازی کاملی که در محتوای چندرسانه‌ای قرار می‌گیرند، در مورد شما به‌عنوان یک نام تجاری صحبت می‌کنند. اگر مردم بتوانند تمام آنچه را که شما می‌خواهید با آن ارتباط برقرار کنید تجربه کنند، به احتمال زیاد با سایت شما روبرو می‌شوند و با محتوای شما درگیر می‌شوند.

بومی‌سازی نامناسب یا ناقص گاهی بدتر از عدم بومی‌سازی است. ترجمه محتوا را از طریق روش‌های DIY انجام ندهید و اطمینان حاصل کنید که هر قسمت از اطلاعات سایت شما بر اساس نوع محتوای آن بومی‌سازی شده است.

یک افزونه ترجمه وردپرس خوب باید شامل رسانه باشد گزینه های ترجمه به این ترتیب می توانید عنوان، عنوان یا حتی خود تصویر را بر اساس زبان ویرایش کنید.

3. محلی سازی خاص فرهنگ

یک تصور غلط رایج در مورد بومی سازی این است که همان ترجمه است. با این حال، این دو نمی توانند از هم دورتر باشند. ترجمه بیانگر ترجمه مستقیم و یک به یک محتوای اصلی به زبان دیگر است. آنچه بومی‌سازی را از این فرآیند جدا می‌کند، عامل فرهنگی و اجتماعی پشت آن است.

برای مثال، بازدیدکنندگان از چین و ایالات متحده علیرغم تلاش‌های شما برای راضی کردن هر دو طرف، چیزها را به روش‌های متفاوتی می‌بینند. اینجا جایی است که بومی سازی محتوای شما در هر زبان خاص مطرح می شود.

برای انجام صحیح این کار، کار با افراد بومی و نویسندگانی که مدرک زبان‌های مختلف دارند، تمرین خوبی است. اگر محتوای سایت شما به همان اندازه به تخصص فنی و لمس انسانی نیاز داشته باشد، ممکن است تولیدکنندگان محتوای دو زبانه کافی نباشند. همانطور که قبلاً ذکر کردیم، از ترجمه DIY اجتناب کنید به منظور اطمینان از افزایش ترافیک سایت وردپرس شما و نرخ تبدیل بعدی در سراسر جهان.

4. در رابط کاربری و پیمایش خود تجدید نظر کنید

فقط به این دلیل که محتوای خود را به زبان هایی مانند ژاپنی، یونانی و ایتالیایی ترجمه کرده اید، به این معنی نیست که کار شما تمام شده است. در واقع، یکی از بزرگترین موانع در بومی سازی وب سایت در بهینه سازی فنی خود سایت وردپرس.

مشکلات رمزگذاری متن ممکن است در هر لحظه زمانی که الفبای متعددی وجود دارد رخ دهد. نه تنها باید رابط کاربری (UI) خود را برای تطبیق با این تغییرات تغییر دهید، بلکه باید رمزگذاری پشتیبان محتوای ارائه شده خود را نیز تغییر دهید. انواع متن یونیکد مانند UTF انتخاب مناسبی برای وب‌سایت‌های بومی‌سازی شده، به‌ویژه آن‌هایی هستند که ده‌ها زبان ارائه می‌دهند.

به طور مشابه، رابط کاربری ناوبری، صفحه فرود و دسته‌های شما باید دوباره طراحی شود تا نیازهای فنی هر زبان را برآورده کند. این امر باعث می‌شود که در درازمدت رتبه‌بندی سئوی بسیار بالاتری برای صفحات شما و همچنین ترافیک بیشتری برای سایت وردپرس شما ایجاد شود.

استفاده از قالب وردپرس با کدگذاری خوب (مانند تم وردپرس کل) که از RTL و انواع مختلف متن پشتیبانی می کند، مکانی عالی برای شروع است.

5. تبدیل را آسان و در دسترس قرار دهید

در حالی که نرخ تبدیل از ترافیک اولیه پیروی می کند، نقش آنها در دیده شدن سایت شما نمی تواند اغراق آمیز باشد. سایت‌هایی که قصد تجارت الکترونیکی دارند باید تاکید بر دکمه‌های خرید در رابط سایت خود را تا حد امکان در اولویت قرار دهند.

وبلاگ ها باید همین کار را برای بخش نظرات و دکمه های رسانه های اجتماعی خود انجام دهند. در حالی که سایت های شرکت باید پشتیبانی مشتری و خطوط تماس خود را در اولویت قرار دهند. بسته به نقش اصلی سایت شما در نمایندگی آنلاین کسب و کار شما، باید اطمینان حاصل کنید که مشارکت و تبدیل آن برای هر کسی که ممکن است بازدید کند آسان است.

این تضمین می‌کند که بازدیدکنندگان شما پس از ورود به وب‌سایت، بدون توجه به زبان مادری یا انتخاب محلی‌سازی، با محتوای ارائه‌شده درگیر می‌شوند. این امر به نوبه خود می تواند منجر به نرخ تبدیل بالاتر، رتبه بندی SEO بهتر و همچنین درآمد بیشتر برای کسب و کار شما بسته به حوزه ای که در آن فعالیت می کنید (فروش، تبلیغات، خدمات و غیره) شود.

سایت خود را برای تولید سرنخ بهینه کنید همچنین سئو و بومی سازی را در ذهن داشته باشید. برای مثال، با OptinMonster می‌توانید کمپین‌های هدفمند را بر اساس مکان ایجاد کنید. به این ترتیب می‌توانید سبک optin (پاپ‌آپ، اسلاید در فرم، قصد خروج و غیره) و متنی را انتخاب کنید که به بهترین وجه با مخاطبان هدف شما مطابقت دارد.

6. بازخورد و ارتباط با مخاطب

در نهایت، یکی از بهترین ابزارهایی که از نظر محلی سازی سایت در اختیار شماست، خود مخاطب است. اطمینان حاصل کنید که همیشه پذیرای پیشنهادات، بازخوردها، انتقادات سازنده و شوخی های معمولی با مخاطبان خود هستید. از هر فرصتی که در اختیار دارید برای ایجاد یک گفتگو و صحبت در مورد موضوعات مرتبط با صنعت و همچنین افکار و نظرات آنها در مورد وب سایت و نام تجاری خود استفاده کنید.

این منبع ارزشمندی از بازخورد و انتقاد است که یافتن جایگزینی برای آن سخت خواهد بود. مخاطبان بین‌المللی که به سایت شما می‌آیند، بدون شک نکات و توصیه‌هایی در مورد چگونگی بهبود بیشتر بومی‌سازی شما خواهند داشت. با انجام این کار، ورودی آنها به یک دارایی ارزشمند در بهینه سازی مداوم وب سایت شما تبدیل می شود و نظرات آنها را از نظر عملی مهم می کند.

باز هم، این کار برای اطمینان از نرخ ترافیک بالاتر برای سایت وردپرس شما انجام می شود. اما این بدان معنا نیست که شما باید موارد را کاملاً فنی و حرفه ای نگه دارید. همانطور که در رسانه های اجتماعی و انجمن های محبوب انجام می دهید در گفتگو شرکت کنید تا بهترین تأثیر را بر دنبال کنندگان خود بگذارید.

بهترین افزونه های محلی سازی

محلی سازی ابزار فوق العاده ای است، اما ترجمه محتوای شما می تواند خسته کننده باشد. همچنین باید راهی برای نمایش محتوای بومی سازی شده برای خوانندگان خود ابداع کنید، بدون اینکه به سئوی سایت شما آسیبی وارد شود. اینجاست که یک افزونه ترجمه خوب وارد می شود.

WPML

اگرچه به خودی خود یک پلت فرم مستقل نیست، اما هنوز هم یکی از بهترین افزونه های وردپرس است که به محلی سازی محتوا اختصاص داده شده است. کاملاً شهودی و محجوب است و امکان بومی سازی عمیق را هم به صورت دستی و هم به صورت خودکار فراهم می کند. WPML همچنین دارای یکپارچه سازی SEO و سایر موارد اضافه شده با کیفیت زندگی است که می تواند ترافیک شما را در کمترین زمان به میزان زیادی افزایش دهد.

TranslatePress

اگر از افزونه مناسب برای انجام کار استفاده می کنید، ترجمه سایت وردپرس شما نباید فرآیند دشواری باشد. TranslatePress یک افزونه آسان برای استفاده است که قادر است کل یک صفحه وب از جمله فرم ها را به طور همزمان ترجمه کند. این به طور کامل با Google Translate یکپارچه شده است و بنابراین به ده ها زبان دسترسی دارد که می توانید از آنها استفاده کنید. Translate Press کاملاً برای وب‌سایت‌های تجارت الکترونیکی مناسب است زیرا سبک و محجوب است.

Weglot

اگر می‌خواهید وب‌سایت وردپرس خود را برای کشورها و مخاطبان مختلف بومی‌سازی کنید، Weglot راهی برای ساده‌سازی فرآیند شما ارائه می‌دهد. این کار را از طریق تشخیص خودکار محتوا انجام می دهد، به این معنی که شما از طریق رابط کاربری Weglot به تمام محتوای نوشته شده خود دسترسی متمرکز دارید. همچنین امکان همکاری تیمی را فراهم می‌کند و به شما امکان می‌دهد تا نویسندگان و مترجمان دیگر را به وب‌سایت خود دعوت کنید تا در درازمدت ترجمه‌های با کیفیت بسیار بهتری داشته باشند.

در جمع

با وجود تمایل آشکار برای ترافیک و تبدیل بیشتر، مهم است که خود را در کفش های مخاطبان شما در انجام این کار. مطمئن شوید که درباره محبوب ترین زبان ها در صنعت خود تحقیق کرده اید و اینکه آیا آنها از نظر محتوای موجود شما منطقی هستند یا خیر.

به نظرات پرطرفدار و بیرونی کسب و کارهای موفق بسنده نکنید زیرا موفقیت جهانی نیست – بسیار ذهنی است. هنگامی که به زبان‌هایی که در تلاش‌های بهینه‌سازی مداوم خود دنبال می‌کنید رضایت دادید، این هک‌ها را در ذهن داشته باشید. این یک راه عالی برای افزایش عملکرد کلی سایت وردپرس شما است!

آیا نکات یا ترفندهای بومی سازی دیگری دارید؟ یا سوالاتی در مورد مواردی که به اشتراک گذاشتیم؟ نظر بدهید – مایلیم از شما بشنویم!

خروج از نسخه موبایل